Abstract: Viviane Lancier è il commissario, pardon "la" commissario, della Terza divisione della polizia giudiziaria di Parigi. Prossima ai quarant'anni, reduce dall'ennesimo naufragio sentimentale e afflitta da qualche chilo di troppo, Viviane è tuttavia quel che si dice una donna di polso, a capo di una squadra di soli uomini, che non disdegna di strapazzare alla prima occasione. Ultimamente, poi, tende ad accanirsi sul suo nuovo tenente, Augustin Monot un tipo fascinoso, peccato quella sua fastidiosa passione per la letteratura -, soprattutto da quando l'ha trascinata in un caso davvero indigesto: la morte di uno strano mendicante noto come Victor Hugo, trovato in possesso di un sonetto inedito di Baudelaire. Stavolta, però, la commissario dovrà ricredersi e, nonostante l'avversione per la poesia, andare al fondo del mistero che si nasconde dietro versi seminatori di morte. Ricco di colti riferimenti letterari, "La commissario non ama la poesia" è un raffinato poliziesco con una protagonista di profonda umanità, che conquista per l'abilità investigativa e le debolezze umane.
Titolo e contributi: La commissario non ama la poesia / Georges Flipo ; traduzione di Francesco Bruno
Pubblicazione: Milano : Ponte alle Grazie, 2011
Descrizione fisica: 264 p. ; 21 cm
EAN: 9788862202305
Data:2011
Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)
Paese: Italia
Sono presenti 1 copie, di cui 0 in prestito.
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Stato | Prestabilità | Rientra |
---|---|---|---|---|---|
Tregnago | N FLIP | 14-22502 | Su scaffale | Disponibile |
Ultime recensioni inserite
Nessuna recensione
Clicca sulla mappa dove vuoi posizionare il tag